Ai nói XHCN không ưu việt?greenspun.com : LUSENET : Vietnamese American Society : One Thread |
Ai nói XHCN không ưu việt?
Xét về mặt địa lư, phong tục tập quán, chất giọng th́ Bắc-Trung-Nam hiển nhiên khác nhau. Tuy nhiên, trong khoảng vài chục năm gần đây, ta lại thấy chủ yếu là sự phân biệt Bắc-Nam, chứ không phải là B-T-N.
Thực chất th́ sự khác biệt B-N đă giảm đáng kể từ phong trào di dân 1954. Mặc dù phần lớn di dân 54 cũng c̣n duy tŕ giọng bắc do định cư tập trung, nhưng người miền nam cũng đă làm quen với phong tục tập quán và giọng bắc. Mặc khác người bắc 54 cũng dần dần thích nghi với hoàn cảnh sống mới nên trở thành một nét rất đặc trưng là “Bắc 54” (với người bắc 54, người bắc vào nam sau 1975 là “bắc kỳ dzốn” để phân biệt).
Sau 1975, phong trào nam tiến lại bùng nổ nhưng lúc này lại khác hẳn so với 21 năm về trước. Cuộc nam tiến trên quy mô khổng lồ này tạo ra những xáo trộn lớn đến cuộc sống ở miền nam. Dưới đây tôi chỉ đề cập về cái giai đoạn mới “giải phóng” thôi. Tôi sẽ gọi những người bắc vào nam sau 1975 là HỌ để bớt dài ḍng.( Tôi biết trong số đông cũng có người này, người kia nên cũng có những người cá biệt không giống với những ǵ mà tôi viết ở đây).
HỌ là sản phẩm đặc trương của CNXH nên được đề cập một cách riêng biệt ở đây.
HỌ rất chịu khó:
HỌ vốn sống trong nghèo khổ và khắc nghiệt dưới chế độ XNCH nên được vào nam cứ như cá ra sông. Chịu đựng chế độ chia đất, tập thể, hợp tác xă…nên giờ đây đất trong nam mênh mong đối với HỌ như thiên đường. Không phải chịu cảnh chia đất, hợp tác xă nên họ làm ăn rất cật lực.
HỌ có thể mở “quán” để bán bất cứ thứ ǵ từ rau, khoai đến con cá câu được (ở nông thôn) đến cái bánh, viên kẹo, điếu thuốc (ở thành thị) với giá rất cạnh tranh. HỌ rất chịu khó làm ăn, lao động cật lực ngày đêm, sẵn sàng làm việc nặng nhọc, thu nhập thấp. Nhưng v́ biết tiết kiệm nên họ cũng có dư. Điều này cũng làm gương cho những người nam vốn quen nhàn hạ và tiêu xài tuỳ tiện.
Họ rất hiểu chính quyền, rất hiểu chế độ:
Nét đặt trưng nhất để nhận biết HỌ là hay bận đồ bộ đội, đội nón cối. Câu cửa miệng của HỌ là Bác Hồ, báo cáo đồng chí, báo cáo các bác, chế độ ta, ơn đảng và nhà nước… HỌ tự động treo cờ vào các dịp lễ, treo ảnh bác trong nhà…
C̣n người nam lâu lâu buồn miệng hát nhạt vàng là được mời lên làm việc ngay (Có lần, hồi mới “giải phóng”, trong khi chờ khám NVQS, một anh cao hứng hát ”không ai ngăn nổi lời ca, lời ca măi muôn đời…”liền bị quát câm miệng. Sau khi bị tra xét “con ai? Thuộc đảng phái nào?..anh được giao cho một cán bộ để làm công tác tư tưởng).
HỌ rất giỏi luồn lách:
Gặp cán bộ gốc bắc th́ khỏi phải nói làm ǵ. Tất cả đều quy định sẵn, có giá sẵn rất ăn ư nhau. Với cán bộ gốc nam c̣n khờ hoặc thận trọng, HỌ sẽ chỉ cho phải làm như thế nào. Ví dụ: xếp thông cảm, thời buổi bây giờ phải thế này, thế kia th́ xếp cũng có lợi mà em cũng sống được (Đó là việc đă xảy ra những năm mới “giải phóng” chứ bây giờ th́ cán bộ nam bắc ǵ th́ cũng là một lũ ăn hốc đớp hít).
Luồn lách, đưa hối lộ cũng là ưu thế rất lớn của HỌ trong làm ăn. Cho nên HỌ, nhiều người tay trắng, vào nam chạy mánh chạy mung chẳng mấy chốc là có tiền, có quyền. Chứ ở ngoài kia th́ c̣n lâu v́ ai cũng biết nên cạnh tranh không lại.
Sau năm 75, người nam c̣n chẳng ai biết đầu cua tai nheo ra làm sao. Cứ đụng đến cán bộ, đến chế độ, cơ quan, chính quyền là chết khiếp rồi, c̣n làm ăn ǵ được.
HỌ rất thấm nhuần tư tưởng chính trị:
Trong số họ cũng có nhiều đảng viên, thứ này ở ngoài bắc th́ đầy, nhưng ở trong nam lại rất có oai. Đảng viên gốc bắc thường kết bè kết cánh. Trong sinh hoạt đảng, HỌ ăn nói rất lưu loát, hùng hồn và sặc mùi CS làm mấy anh cán miền nam phải lép vế. Cánh nam bộ bây giờ đă cảnh giác hơn nhiều. Hàng ngũ lănh đạo chủ chốt phải có gốc nam. Nhưng cán gốc bắc vẫn được sử dụng trong công tác tuyên truyền, văn hoá tư tưởng, mặc trận tổ quốc và KT quốc doanh (một phần cũng v́ áp lực từ đàn anh ở Hà Nội).
HỌ rất bựa:
Trong sinh hoạt cộng đồng:
Người nam bộ vốn tôn trọng cái chung và tránh đụng chạm hàng xóm nhưng HỌ th́ không. HỌ sẵn sàng dùng luật rừng và bạo lực để đạt được mục đích (V́ họ biết rơ chế độ này rất bất công, không bao giờ bảo vệ người lương thiện. Cùng lắm đút lót một ít là xong). Họ chiếm dụng mọi ngơ ngách, khoảng đất trống để trồng rau, hoặc tăng gia SX bất kể ở nông thôn hay thành thị. Điều này có một ưu điểm là góp phần làm cho rau đại hạ giá. Nhưng họ thường dùng phân để tưới nên gây ô nhiểm. Họ cũng luôn tăng gia SX nhất là h́nh thức chăn nuôi bất kể nông thôn hay thành thị. HỌ mở quán cốc ở đầu đường xó chợ…Họ là vua xây dựng lộn xộn và lấn chiếm bất hợp pháp. V́ không muốn chi phí cho công tŕnh phụ nên họ thường xả rác, xả nước thải bừa băi. (Ở điểm này họ lợi dụng sự vô trách nhiệm của chính quyền trong việc giữ ǵn an ninh trật tự, bảo vệ mộ trường).
Trong giao thông:
HỌ thường là những hung thần trên đường. Họ phóng xe như giặc, bóp c̣i inh ỏi và sẵn sàng ẩu đả khi va quẹt. Họ chế ra đủ loại xe công nông và chạy cả ở thành thị lẫn nông thôn (xe công nông phát sinh ở ngoài bắc, tự lắp ráp chế tạo, rất ô nhiễm, không an toàn và không hợp pháp). Ai không tin th́ so sánh t́nh h́nh GT ở Hà Nội và SG th́ biết ngay.
HỌ rất có tinh thần chiến đấu:
Có một lần, ở vùng nọ sắp quy hoạch ruộng lúa làm KCN và nhà cao tầng. Khi cán bộ xă xuống làm việc cụ thể từng hộ dân bắt kư cam kết sẽ chịu bồi thường khi có lệnh giải tỏa.
Những hộ gốc nam, là số đông, mặc dầu rất cay đắng khi phải rời bỏ những thửa ruộng ông bà để lại nhưng răm rắp kư v́ sợ chính quyền.
Những hộ bắc mới vào, chỉ có chưa tới mười hộ, kiên quyết không kư. Người nam thấy vậy ngạc nhiên lắm nên hỏi. Họ cho biết, chính quyền là cái đéo ǵ chứ, toàn lũ mất dạy, sợ nó th́ chỉ bị đè đầu cởi cổ thôi. Nó mà tới đo đất là chúng tớ vác dao ra chém ngay. Nói là làm, hôm đoàn đi đo đất xuống, các hộ này vác dao nằm xoài trên bờ ruộng. Thấy khó ăn quá nên cuối cùng họ cũng chịu đền cho các hộ này cao hơn.
-- Mot Nguoi Trong Nuoc (tuan@nguoitrongnuoc.vn), October 29, 2004
Chu Tuan rat dung, tuy nhien chu can phan tich ti mi hon : - Dong bao mien Bac vi dai cua chung anh cung co nhieu hang [ level ,classes of northern society ]. Dan Ha Noi [ nhu anh Chi bua thi bua nhung khong nong -tinh ] Dan Ha Noi buon thung ban bung thi bua nhung co le nghia. Dan Ha Noi ngoi chieu tren - ngoi ban giay thi khenh khang nhung de thong cam . Dan Thanh Nghe Tinh day du tinh chat Bua nhu dan Ha Noi cong them tinh du dang , con do. Tuy nhien dan Thanh Nghe Tinh dung dan Hai Phong hay Mong Cai [ dong bao Bac tau lai noi 2 thu tieng , thi dong bao cua cu Ho phai nga non chao !] Dan Mong Cai dung do [ clash] voi dan Lang Son , Cao bang nguoi Nung , Meo, Man thi cung phai biet lich -su , no thuoc bang NGAI [ TABOO ] thi cuoc doi coi nhu cham dut tu day ! etc.... Vi vay , chu phan -tich con nhieu thieu sot, anh cung khong trach chu tre nguoi non da , nhung mien Bac vi dai cua chung anh co 1001 loai nguoi khac nhau.
-- chi-bua (mingo@netscape.net), October 29, 2004.
Bọn Lạng Sơn, Thanh Hóa nổi tiếng hút lách. Trẻ con thanh hóa là láo nhất, chuyên môn ném đá vào đoàn tàu xe lửa.Bọn Hải Pḥng nổi tiếng SIDA nhất. Mặc dù là không sầm uất như HN và TPHCM nhưng lại chịu chơi hơn. Ở Hải Pḥng cũng có nhiều ngôi mộ cổ nhất, các gia phả từ hồi xưa những năm 1300 vẫn c̣n lại tại các đ́nh rải rác xung quanh Hải Pḥng.
Bọn Quảng Trị là khù khờ nhất. Bọn nó nói đéo thằng nào nghe thủng. Ai mà có đi xe khách qua Quảng Trị th́ biết ngay: xe 50 chỗ ngồi tụi nó cho 150 thằng lên + tôm cua cá mắm.
Con gái Huế nói một là hai, khó bắt nạt nhưng dễ an bài. Mấy em đây tà áo là là thế nhưng mà qua cầu gió bay ngay.
Bọn Plây-ku toàn dân tỷ tỷ phú do buôn gỗ và trồng cà-fê. Dân Đà Lạt kiêu nhất nhưng cũng đơn giản nhất. Dân Vũng Tàu đá bóng số một đông nam á, bọn sài g̣n chơi bida nổi tiếng thế giới. Bọn ở phía nam hơn nữa th́ tôi chịu.
Ồ suưt nữa tôi quên. Ở Phú Quốc đảo có khá nhiều tàn quân Ngụy c̣n sót lại. Đa số làm xe ôm hoặc hướng dẫn viên du lịch. Bọn nó tụ tập 3-5-7 uống cà-fê ở bắc đảo gần đền thờ thần biển. Nếu muốn phát động chiến tranh chống cộng th́ bắt đầu ở Phú Quốc là hay nhất: rất khó bị phát hiện.
-- Jubinell (Jube@Jube.Jube), October 29, 2004.
C̣n Jubebe th́ sao ? có như Con gái Huế nói một là hai không ?
-- thich du thu (toollovers@comcast.net), October 29, 2004.
A anh trai thich du thu của em! H́nh như mấy hôm nay anh có vẻ định "kết" em hơi nhiều, mà em thấy bài nào thread nào anh cũng chơ mơm vô, nhưng không phải chơ vô để nói lư lẽ, mà để bày ra cái ngu cái dốt của anh. Anh phân biệt đối xử th́ em đéo thèm để ư, nhưng anh vừa pbđx bên trái vừa văng công bằng b́nh đẳng bên phải th́ em chịu thua. Tội nghiệp từ trước đến nay anh thich du thu luôn luôn là h́nh tượng việt nam dân chủ của em nhưng bây giờ em vỡ mộng.Anh có coi phim "Romance X" của Catherine Breillat? Có thằng đàn ông cu th́ nhỏ như con chuột nhắt, thế mà cứ muốn lên mặt hoài. Cho đến khi bạn gái của nó khi cưỡi nó buột miệng nói ra: "Tu prends ma place. T'es la femme, je suis ton mec, je te baise" (Anh đă lấy chỗ của em. Em là chàng trai của anh, em đụ anh") th́ nó nhảy cẫng lên như bị lửa thiêu.
Hehe, nghe cứ như anh thich du thu vậy: "tao có thể đụ mày và mẹ mày, nhưng mày và mẹ đéo không được đụ tao hay cha tao. Rơ chưa?"
C'est con l'amour. C'est une question de pouvoir. Un mec qu'on aime assez pour être fidèle, il ne vous baise plus. Quand on le trompe, il vous baise. Ils devinent pas qu'on les trompe...c'est qu'ils comprennent qu'on leur échappe.
-- Jubinell (Jube@Jube.Jube), October 30, 2004.
Ông bà bảo yêu nhau lắm cắn nhau đau đúng quá .Cám ơn Jubébé ,Bébé nói ta ngu ta công nhận v́ ta chưa truy t́m Bébé ở đâu để đăng kư .
Ta chưa coi phim đó ,tiếng Pháp thú thực lâu quá chả có dịp dùng nhưng cũng hiểu được chút chút nên biết Bé bé dịch sai ,phải dịch như sau :
Anh hăy nằm xuống ,anh là vợ em ,em là người t́nh trung thành của anh,em sẽ giúp anh toại nguyện ( translaté c'est tuer do đó người ta dịch theo nghĩa chứ không môts à môts ) .
Có thằng đàn ông cu th́ nhỏ như con chuột nhắt,đây không phải là cái tôi của đàn ông ,hăy nghe VC nói họ đă dùng súng trường bắn hạ B 52 trong khi thằng Iraq súng lớn hoả tiển mà chả bắn được chiếc B 52 nào do đó hơn nhau không do súng lơn súng bé mà là biết xử dụng đúng cách .
Jubébé lầm ta rồi ta không lạm dụng chữ "ĐM" với ai cả ngoài trừ những bọn hại nước .
"em nhưng bây giờ em vỡ mộng." Mọng của Jubébé là ǵ ? Mọng của ta là VN được sống đúng nghĩa con người ,gia đ́nh ta không có ư tưởng về VN mưu đồ một lợi lộc nào .
-- thich du thu (toollovers@comcast.net), October 30, 2004.
A anh hai, anh cũng biết tiếng pháp nữa. Vậy là tốt cho cả hai chúng ta sau khi kết, tha hồ mà đàm đạo đủ các thứ tiếng. Nhưng mà sao anh lại xưng "ta" kỳ dzậy??Ối trời em dịch đúng y chóc vậy mà anh lại nhầm l'impératif với l'affirmatif, thêm tính từ và danh từ do anh tự chế, và đổi từ lóng thành từ thanh.
Hehe mộng của em th́ em tưởng anh biết rơ quá chứ: Đó là anh và bè lũ của anh trở về VN như những vị anh hùng giết giặc cứu dân. Nhưng theo thời thế hiện nay chắc là khó ḷng thực hiện được nếu một nửa người dân là đàn bà mà anh lại kị đàn bà th́ bố (mẹ) ai mà dám tin anh.
C̣n chuyện cu anh to hay nhỏ, có làm được việc hay không th́ nên hỏi đàn bà tụi em. Tụi em mà nắm được nó gọn trong ḷng bàn tay th́ thôi rồi lượm ơi tụi em chạy mút chỉ luôn.
-- Jubinell (Jube@Jube.Jube), October 30, 2004.
Ồ em quên translaté c'est tuer nghĩa là dź dzậy? Chắc anh cũng biết "dịch" tiếng pháp là tranduire. Theo em đoán chắc là bị bệnh "faux amis" lây từ tiếng anh sang. C̣n môts à môts ǵ đó th́ em thấy hơi quen nhưng mà hai cái nón đội lên em thấy ngứa ngáy thế nào ấy, anh sửa lại dùm cho.
-- Jubinell (Jube@Jube.Jube), October 30, 2004.
Á nh́n thấy cái chữ tran-slaté làm cho run cả tay quên hết vốn liếng ngoại ngữ!Tra-duire
-- Jubinell (Jube@Jube.Jube), October 30, 2004.
Toi cung biet it tieng phap. Jube choi rat xau. Toi nho Jube viet o mot cho nao do. Ai noi tieng Phap thi discuter ve chinh tri .... Jube viet day loi (fautes) ma co ai them bat be dau. May cai loi tren Anh Thich du Thu viet sai la thuong ( vi lau ngay khong xai tieng tay ). Mot a ( thieu accent ) mot ?
-- trbapi (trbapi@yahoo.de), October 31, 2004.
Jubébé ơi ,ngoại ngữ của ta dở lắm ,ta thù Tây ghét Mỹ ,hận Nga chê Tàu nên ta không chịu khó học hỏi ,đời ta chỉ học hỏi kỹ thuật và kinh nghiệm sống ,thôi ta liên kết đi ,BéBé chỉ ta ngoại ngữ ta sẽ chỉ BéBé cách sống trên đời sao cho hạnh phúc ,sống sao cho chẳng ai chửi ruả mới gọi là sống .BéBé ở Bỉ phải không ?
-- thich du thu (toollovers@comcast.net), October 31, 2004.
BĂ¡c ThĂch đủ Thứ lạ gì. Jube đang học tiếng tĂ¢y. Jube thĂch khoe lĂ mình giỏi ngoại ngữ ? Tụi tĂ¢y nĂ³ sẽ nĂ³: Jube est un savant avec le livre
-- trbapi (trbapi@yahoo.de), October 31, 2004.